Примеры употребления "appropriate volume" в английском с переводом на французский

<>
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
This showy dress isn't appropriate for me. Cette robe tapageuse n'est pas appropriée pour moi.
The radio is too loud. Please turn the volume down. La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.
These clothes are not appropriate for a cold winter day. Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Il faut que je configure un pare-feu sur ce serveur.
Could you turn the volume down? Pourriez-vous baisser le son ?
Her behavior was appropriate to the occasion. Son comportement était de circonstance.
Could you tell me how to adjust the volume? Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
The appropriate age for marriage is around eighteen for girls and thirty-seven for men. L'âge approprié pour le mariage est à peu près de dix-huit ans pour les filles et de trente-sept ans pour les hommes.
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. En raison d'un grand nombre d'appels, nous vous prions de bien vouloir patienter.
Is this appropriate? Est-ce approprié ?
Please turn down the volume. Baisse le niveau, s'il te plait.
It is not appropriate for you to do this. Il ne convient pas que tu fasses cela.
The radio is too loud. Turn the volume down. La radio est trop forte. Baisse le volume.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète.
Turn the volume up. Monte le son.
Turn down the volume, please. Baisse le volume, s'il te plait.
Would you mind turning down the volume? Pourriez-vous baisser le volume ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!