Примеры употребления "apply hold" в английском

<>
Can't you apply the rules a little more elastically? Ne peux-tu pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ?
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
This rule does not apply. Cette règle ne s'applique pas.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
We could apply the theory of punctuated equilibrium to languages. On pourrait appliquer la théorie des équilibres ponctués aux langues.
Hold it with both hands. Tiens-le à deux mains.
Why not apply for that job? Pourquoi ne pas te porter candidat à ce poste ?
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . Nous tenons pour vérités manifestes, que tous les hommes sont créés égaux...
What you said does not apply to this case. Ce que tu dis ne s'applique pas à ce cas.
We hold the same principles. Nous avons les mêmes principes.
Apply to the office for further details. Adressez-vous au bureau pour plus de détails.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
This rule doesn't apply to emergencies. Cette règle ne s'applique pas aux urgences.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Attends, tu te moques de moi ? Pourquoi on irait si loin ?
This does not apply to students. Ceci ne s'applique pas aux étudiants.
They hold me responsible for it. Ils m'ont tenu pour responsable.
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.
He tried to hold back his anger. Il essayait de contenir sa colère.
Mary and Tom quarelled about the controversial tags to apply to this sentence. Mary et Tom se disputèrent au sujet des étiquettes controversées à appliquer à cette phrase.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!