Примеры употребления "appearances" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все25 apparence20 apparition5
Don't be deceived by appearances. Ne vous laissez pas abuser par les apparences.
To all appearances, she is healthy. Selon toutes les apparences, elle est en bonne santé.
We have other things to do than worry about keeping up appearances. Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences.
I was deceived by her appearance. J'ai été trompé par ses apparences.
His sudden appearance surprised us all. Sa subite apparition nous surprit tous.
Don't judge people by appearance. Ne jugez pas les gens sur l'apparence.
She was embarrassed by his sudden appearance. Elle était embarrassée par sa soudaine apparition.
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
I was surprised by his sudden appearance. Je fus surpris par son apparition soudaine.
Don't be fooled by her appearance. Ne te laisse pas tromper par son apparence.
Robert Deniro made a cameo appearance in the movie. Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film.
Don't judge a man by his appearance. Ne jugez pas un homme à son apparence.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Lors de l'apparition soudaine de l'ours, les enfants firent les morts.
Don't judge a person by his appearance. Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
A great man doesn't care about his appearance. Un grand homme ne se soucie pas de son apparence.
The two brothers are quite unlike in their appearance. Les deux frères sont d'apparence plutôt différente.
Judging from his appearance, he may be a soldier. D'après son apparence, il est peut-être militaire.
Judging from his appearance, he must be a rich man. Si on en croit son apparence, il doit être riche.
Judging from her appearance, she seems to be very rich. Si on en croit les apparences, elle doit être très riche.
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!