Примеры употребления "any other" в английском с переводом на французский

<>
I cannot think any other way. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Cows are more useful than any other animal in this country. Les vaches sont plus utiles qu'aucun autre animal dans ce pays.
Is there any other way besides extraction? Y aurait-il une autre solution que l'extraction ?
The population of London is much greater than that of any other British city. La population de Londres est beaucoup plus importantes qu'aucunes autres villes britanniques.
He is taller than any other boy. Il est plus grand que tous les autres garçons.
At no time have we made your email address available to any other user without your permission. À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission.
Do you have any other guidebooks about Thailand? As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ?
The panda is indigenous to Sichuan Province and does not live in the wild in any other places. Le panda est endémique de la province du Sichuan et ne vit à l'état sauvage dans aucun autre endroit.
I can't think of any other plan. Je ne peux pas imaginer une autre solution.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Are you going to visit any other countries? Vas-tu visiter d'autres pays ?
Are there any other interesting episodes in history? Y a-t-il d'autres épisodes intéressants dans l'histoire ?
He can run as fast as any other boy. Il peut courir aussi vite que n'importe quel autre garçon.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
He is better than any other player in the team. Il est meilleur que n'importe qui d'autre de l'équipe.
The one resource more precious than any other was land. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
It's bigger than any other dog in this town. Il est plus grand que n'importe quel autre chien de cette ville.
This is longer than any other bridge in the world. C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde.
Do you feel pain in any other part of your body? As-tu mal autre part ?
He is as smart as any other boy in the class. Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!