Примеры употребления "animal kingdom" в английском с переводом на французский

<>
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. Le chien est un animal fidèle, on dit qu'il est l'ami de l'homme.
The United States is a republic - the United Kingdom is not. Les États-Unis sont une république, pas le Royaume-Uni.
Cows are more useful than any other animal in this country. Les vaches sont plus utiles qu'aucun autre animal dans ce pays.
The United Kingdom comprises of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.
A dog is a faithful animal. Le chien est un animal fidèle.
Every man in the kingdom fell under the spell of her look. Tous les hommes du royaume tombent sous son charme.
It's a very bizarre animal. C'est un animal très bizarre.
Our army took the kingdom by surprise. Notre armée prit le royaume par surprise.
He has the second animal. Il a deux chats.
The kingdom was invaded by the enemy. Le royaume fut envahi par l'ennemi.
It's the animal in me that wants it. C'est l'animal en moi qui le veut.
The king ruled his kingdom justly. Le roi régnait sur son royaume avec justice.
The whale is the largest animal on the earth. La baleine est le plus gros animal sur terre.
This book deals with life in the United Kingdom. Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni.
That animal feeds on flesh. Cet animal se nourrit de viande.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
They're against animal abuse. Ils militent contre les violences aux animaux.
Our army attacked the kingdom. Notre armée a attaqué le royaume.
Which animal is big? Quel animal est grand ?
During the 15th century, the Ryukyu Kingdom was a tributary state of Imperial China. Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!