Примеры употребления "all of a sudden" в английском с переводом "tout à coup"

<>
Переводы: все22 tout à coup13 другие переводы9
All of a sudden, it became cloudy. Tout à coup, le temps devint nuageux.
All of a sudden, it began raining. Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
All of a sudden, he proposed to me. Tout à coup, il m'a demandée en mariage.
All of a sudden, a dog began barking. Tout à coup, un chien se mit à aboyer.
All of a sudden, the clerk lost his temper. Tout à coup, l'employée perdit son sang-froid.
All of a sudden, all the lights went out. Tout à coup toutes les lumières se sont éteintes.
All of a sudden, the barn went up in flames. Tout à coup, la grange s'est enflammée.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us. Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous.
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books. Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!