Примеры употребления "alike" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все21 pareil1 similaire1 другие переводы19
The sisters are quite alike. Les sœurs sont assez semblables.
The twins look exactly alike. Les jumeaux sont parfaitement semblables.
The sun shines upon all alike Le soleil brille pour tout le monde
They are very alike to me. Ils me ressemblent beaucoup.
The two sisters are so alike. Les deux sœurs sont si semblables.
No two snowflakes are exactly alike. Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques.
All places are distant from heaven alike. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Ken and his brother are very much alike. Ken et son frère se ressemblent beaucoup.
The two boys look more alike than I thought. Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais.
I mistook her for Minako. They look so much alike. Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement.
The twins are as alike as two peas in a pod. Les jumeaux se ressemblent tels deux gouttes d'eau.
I mistook her for her sister. They look so much alike. Je l'ai prise pour sa sœur. Elles se ressemblent tellement.
They are no more alike than a cow and a canary. Ils ne sont pas plus semblables qu'une vache à un canari.
The twin sisters are alike as two peas in a pod. Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
It is, even now, a book loved by men and women alike. C'est, même aujourd'hui, un ouvrage adoré des hommes comme des femmes.
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. Toutes les maisons de ce voisinage se ressemblent tellement que je ne peux les différencier.
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. Les deux soeurs se ressemblent tellement qu'il est difficile de les différencier.
Life is but a flash of lightning and beauty lasts only a day! Think of the skulls of the dead that all are alike. La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes.
Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike. La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!