Примеры употребления "air universal" в английском

<>
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
Music is a universal language. La musique est une langue universelle.
The balloon is filled with air. Le ballon est rempli d'air.
Music is the universal language. La musique est une langue commune pour l'humanité.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
What kind of person is interested in Toki Pona, knowing that Esperanto is the universal language? Quelle sorte de gens s'intéresse au toki pona tout en sachant que l'espéranto est la langue universelle ?
Divers or frog people have an air container on their backs. Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
Do we need a universal language? Avons-nous besoin d'un langage universel ?
As we go up higher, the air becomes thinner. À mesure qu'on monte en altitude, l'atmosphère s'appauvrit.
Act only according to that maxim whereby you can at the same time will that it should become a universal law. Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle.
Flowers and trees need clean air and fresh water. Les fleurs et les arbres ont besoin d'air pur et d'eau fraîche.
Music is universal. La musique est un langage universel.
Air is to men what water is to fish. L'air est aux hommes ce que l'eau est aux poissons.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
There is no air on the moon. Il n'y a pas d'air sur la Lune.
English is a universal language and is used all over the world. L'anglais est une langue universelle et est utilisée dans le monde entier.
Presently the plan is still in the air. Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
The egg is a universal symbol of life and rebirth. L'oeuf est un symbole universel de vie et de renaissance.
She had an unassuming air that put everyone at ease. Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
Fill the tires with air. Remplis les pneumatiques d'air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!