OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
We are pretty much in agreement. Je suis assez d'accord avec vous.
We had an agreement. You broke it. Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
We need to come to an agreement. Nous devons arriver à un accord.
My thoughts are in agreement with them. Mes idées sont en accord avec les leurs.
The Indians were not happy with this agreement. Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord.
You really should get this agreement down in writing. Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit.
I am in agreement with most of what he says. Je suis d'accord avec la majeure partie de ce qu'il dit.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
There is very little probability of an agreement being reached. Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries. Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays.
I find myself in partial agreement with both of these arguments. Je me trouve en partie d’accord avec chacune de ces deux thèses.
I think it's time for us to come to an agreement. Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement. J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord.
The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties. Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы