Примеры употребления "after a while" в английском

<>
After a while, he came. Après un moment, il arriva.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
After a while, he came to. Après un moment, il revint à lui.
After a while, corn flakes in milk will become soggy. Après un moment, les pétales de maïs se ramollissent dans le lait.
I saw my Twitter account suspended after a while. J'ai vu mon compte Twitter suspendu après un certain temps.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
After a hearty dinner, Willie thanked the host. Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte.
I go to the movies once in a while. Je vais au cinéma de temps en temps.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Un chien court après un chat et le chat court après une souris.
I play tennis once in a while. Je joue au tennis de temps en temps.
I feel hungry after a long walk. J'ai faim après une longue randonnée.
I've been here for a while. Je suis là depuis un moment.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
It's no crime to skip breakfast once in a while. Ce n'est pas un crime de ne pas manger son déjeuner de temps en temps.
After a battle casualties are usually heavy. Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes.
He came back home a while ago. Il est rentré chez lui il y a un moment.
John's grandmother passed away after a long illness. La grand-mère de Jean est décédée après une longue maladie.
We decided to leave him alone for a while. Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps.
She fainted but came to after a few minutes. Elle s'est évanouie, mais est revenue à elle après quelques minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!