Примеры употребления "after a time" в английском

<>
This test doesn't have a time limit. Cet examen n'a pas de limite de temps.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
Once upon a time, there lived a cruel king. Il était une fois un roi cruel.
After a hearty dinner, Willie thanked the host. Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte.
Do one thing at a time. Fais une seule chose à la fois.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Un chien court après un chat et le chat court après une souris.
He carried six boxes at a time. Il a porté six boîtes à la fois.
I feel hungry after a long walk. J'ai faim après une longue randonnée.
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
We did not expect him to finish the task in so short a time. Nous ne nous attendions pas à ce qu'il termine le travail en si peu de temps.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
Once upon a time there, lived a pretty girl. Il était une fois une belle petite fille.
After a battle casualties are usually heavy. Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes.
If you had a time machine, where would you go? Si tu disposais d'une machine à remonter le temps, où irais-tu ?
John's grandmother passed away after a long illness. La grand-mère de Jean est décédée après une longue maladie.
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
She fainted but came to after a few minutes. Elle s'est évanouie, mais est revenue à elle après quelques minutes.
If you had a time machine, which year would you visit? Si tu disposais d'une machine à remonter le temps, quelle année irais-tu visiter ?
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!