Примеры употребления "What" в английском с переводом "qu'est-ce qui"

<>
What made her do so? Qu'est-ce qui le lui a fait faire ?
What made you so angry? Qu'est-ce qui t'a mis si en colère ?
What could possibly go wrong? Qu'est-ce qui pourrait foirer ?
What made you come here? Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
What is on the desk? Qu'est-ce qui est sur le bureau ?
What has brought you here? Qu'est-ce qui vous amène ici ?
What are you interested in? Qu'est-ce qui vous intéresse ?
What prevented him from coming? Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ?
What makes you so sad? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
What made her do that? Qu'est-ce qui lui a fait faire ça ?
What keeps you up so late? Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
What happened to you last night? Qu'est-ce qui t'est arrivé hier soir ?
What led you to believe so? Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
What made him change his mind? Qu'est-ce qui lui a fait changer d'avis ?
What made you change your mind? Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?
What prevented you from coming earlier? Qu'est-ce qui t'a empêché de venir plus tôt ?
What keeps you awake at night? Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ?
What happened? The car's slowing down. Qu'est-ce qui s'est passé? La voiture ralentit.
What happened to you? You look miserable. Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu fais une gueule d'enterrement.
Granting that it is so, what follows? En admettant qu'il en aille ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!