Примеры употребления "That's how" в английском с переводом на французский

<>
Ah, so that's how you milk a cow? Oh, est-ce que c'est comme ça qu'on trait une vache ?
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
That's how he discovered the comet. C'est comme cela qu'il a découvert la comète.
That's how it is. C'est comme ça.
That's how it started. C'est ainsi que ça commença.
That's how he got away from prison. C'est comme ça qu'il s'est échappé de prison.
So that's how it is! Ah, c'est comme ça !
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel. Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par ci par là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
I'm telling you – that's how it happened. Crois-moi - C'est ainsi que ça a eu lieu.
That's how I came to know her. C'est comme ça que je l'ai connue.
That's how he escaped being hurt in the accident. C'est ainsi qu'il a évité d'être blessé dans l'accident.
That's how you do it! C'est comme ça que tu fais !
That's how he invented the machine. Voilà comment il inventa la machine.
That's how I got to know her. C'est comme ça que je l'ai connue.
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
How long have you known Jack? Depuis combien de temps connais-tu Jack ?
We learned how to pronounce Japanese. Nous avons appris à prononcer le japonais.
Do you know how far it is from the station to city hall? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
How does the moon shine at night? Pourquoi la lune brille-t-elle la nuit ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!