Примеры употребления "State" в английском с переводом "état"

<>
She was in a piteous state. Elle était dans un état pitoyable.
You can't estimate this state. Tu ne peux pas estimer cet état.
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
The state faces a financial crisis. L'état fait face à une crise financière.
Minnesota's state bird is the mosquito. L'oiseau symbôle l'État du Minnesota est le moustique.
He's in a state of shock. Il est en état de choc.
State Capitalism could be democratic or authoritarian. Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire.
A devastating earthquake hit the state capital. Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.
She's in a state of shock. Elle est en état de choc.
Puerto Rico is not a sovereign state. Porto Rico n'est pas un État souverain.
He advocated State Capitalism over Market Capitalism. Il défendait le capitalisme d'état contre le capitalisme de marché.
The old castle is in a sad state. Le vieux château est en piteux état.
During the 20th century, Manchukuo was a puppet state. Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche.
During the Great Game, Afghanistan was a buffer state. Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon.
The desk is in a state of total disorder. Le bureau est dans un état de désordre complet.
Do all systems naturally evolve towards an equilibrium state? Tous les systèmes évoluent-ils naturellement vers un état d'équilibre ?
The capital of the state is right on the equator. La capitale de l'état est situé juste sur l'équateur.
Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence. Certains analystes considèrent la Somalie comme l'État failli par excellence.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
Hoover was born in the farm state of Iowa in 1874. Hoover est né en 1874 dans l'État agricole de l'Iowa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!