Примеры употребления "Quite" в английском с переводом на французский

<>
His view is quite logical. Son point de vue est assez logique.
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
When nobody knows that something is, it's quite the same as if it were not. Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
The sisters are quite alike. Les sœurs sont assez semblables.
The towel was quite useless. La serviette fut tout à fait inutile.
It's something quite important C'est quelque chose d'assez important
That's quite another thing. C'est tout à fait autre chose.
I quite agree with you. Je suis assez d'accord avec vous.
I'm quite better now. Je vais tout à fait mieux maintenant.
That car is quite new. La voiture est assez neuve.
Measles can be quite dangerous. La rougeole peut être tout à fait dangereuse.
Such incidents are quite common. De tels incidents sont assez courants.
I was quite shocked by this. Je fus tout à fait choqué par cela.
He is quite a savage. Il est assez sauvage.
I am quite all right now. Je vais tout à fait bien maintenant.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
It's not quite ready yet. Ce n'est pas encore tout à fait prêt.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
You really do speak English quite well. Vous parlez vraiment tout à fait bien l'anglais.
Tom is quite good at Photoshop. Tom est assez compétent dans Photoshop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!