Примеры употребления "Leave" в английском с переводом на французский

<>
He is about to leave. Il est sur le point de sortir.
I have to leave now. Il faut que j'y aille maintenant.
I'll leave everything to you. Je vous fais entièrement confiance.
He won't leave us alone. Il ne va pas nous foutre la paix.
Close the door when you leave. Ferme la porte en sortant.
I won't leave you behind. Je ne t'abandonne pas.
His pictures leave nothing to be desired. Ses peintures ne souffraient d'aucun défaut.
I demand that he leave at once. J'exige qu'il s'en aille sur le champ.
I'll leave this work to you. Je te confie ce travail.
Please close the door when you leave. Fermez la porte quand vous sortirez, s'il vous plaît.
Why don't you leave me alone? Pourquoi ne me lâches-tu pas ?
Leave your hat and overcoat in the hall. Pose ton chapeau et ton pardessus dans le hall.
You'd better leave off such a radical idea. Tu ferais mieux d'abandonner une idée aussi radicale.
How much do you leave for a tip in Spain? Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
She was careless enough to leave her bag in the bus. Elle était assez insouciante pour oublier son sac dans le bus.
Don't leave me out when you're sending the invitations! Ne m'oublie pas quand tu enverras les invitations !
We didn't mean to leave Mary out of the plan. Nous ne voulions pas exclure Marie de nos plans.
When we saw what was happening there, we decided to leave. Comme nous vîmes ce qui se passait là, nous décidâmes de nous en aller.
We shall leave for home as soon as it stops raining. Nous devrons rentrer à la maison aussitôt qu'il cessera de pleuvoir.
Now I have to leave, they're calling for my flight. Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!