Примеры употребления "Heaven knows" в английском

<>
Heaven knows we've done everything we can. Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
Heaven knows why. Le ciel le sait pourquoi.
This whole affair stinks to high heaven. Toute cette affaire pue au plus haut point.
Who knows what he'll accomplish if given the chance? Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est donnée ?
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven. Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
It is surprising how little she knows of the world. Son ignorance du monde est étonnante.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
He knows a lot about wild animals. Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Body and spirit are twins: God only knows which is which. Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.
I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong? Je suis très désorienté par ceci. Si c'est ce que nous appelons «la Voie des Cieux», alors est-ce bien ou est-ce mal ?
I think that she knows the truth. Je pense qu'elle connaît la vérité.
All places are distant from heaven alike. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
He knows a lot about foreign affairs. Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.
Heaven and hell exist only in the human heart. Le paradis et l'enfer n'existe que dans le cœur des hommes.
Dad knows what he's doing. Papa sait ce qu'il fait.
Heaven is under our feet as well as over our heads. Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes.
Hunger knows no law. La faim ne connaît pas de lois.
In the beginning God created the heaven and the earth. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
He knows what’s going on. Il sait ce qui se passe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!