Примеры употребления "Grand theater" в английском

<>
He's wanted for grand theft auto. Il est recherché pour vol de véhicule.
He wishes he had gone to the theater last night. Il aurait souhaité aller au théâtre hier soir.
The colonnade of the basilica of Saint Peter is truly grand and beautiful. La colonnade de la basilique saint-Pierre est vraiment grande et magnifique.
The theater was too crowded. Il y avait trop de monde au théâtre.
Grand opening sale. Grande vente d'inauguration.
Would you like to go to the theater this evening? Voulez-vous aller au théâtre ce soir ?
Could you take me to the Grand Hotel? Pouvez-vous m'amener au Grand Hotel ?
The theater used to open on Sundays. Le théâtre ouvrait habituellement tous les samedis.
Please take me to the Grand Hotel. Veuillez me conduire au Grand Hôtel.
Tom saw a play in the new theater. Tom a vu une pièce dans le nouveau théâtre.
Tom had a grand time. Tom fut enchanté.
Tom wishes he had gone to the theater last night. Tom regrette de ne pas être allé au théâtre hier.
The world is a grand ball in which everyone wears a mask. Le monde est un grand bal où chacun est masqué.
He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night. Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là.
Ing, lover of the reigner, a too-grand tourin' leads / In clover, of th'arena to Grand To'er, in Leeds. Gal(l), amant de la Reine, alla, tour magnanime, / Galamment de l'arène à la Tour Magne, à Nîmes.
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. Nous nous rendîmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun pourrait avoir un fauteuil.
He visited the grand temple everyday. Il visita tous les jours le grand temple.
We arrive to the theater. Nous arrivons au théâtre
You cannot take pictures in the theater without permission. On ne peut pas prendre de photos dans le théâtre sans permission.
At the theater, Kathy changed seats with her mother. Au théâtre, Kathy changea de place avec sa mère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!