Примеры употребления "Enjoy" в английском

<>
I don't enjoy tennis. Je n'aime pas le tennis.
I really enjoy the climate. J'apprécie vraiment le climat.
Please enjoy yourself at the dance. Profitez de la soirée de danse.
They enjoy the highest standing. Elles jouissent d'un immense prestige.
She used to enjoy being with him. Elle prenait plaisir à être avec lui.
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. Étant donné la pluie et un hôtel pourri, nous n'avons pas vraiment goûté nos vacances.
Did you enjoy the film? As-tu aimé le film ?
They enjoy one another's company. Ils apprécient la compagnie de l'autre.
Let's enjoy the long vacation. Profitons des grandes vacances !
Everyone has a right to enjoy his liberty. Tout le monde a le droit de jouir de sa liberté.
I enjoy eating hot soup. J'aime manger de la soupe chaude.
But he can't enjoy hot summers. Mais il n'apprécie pas les étés chauds.
You might as well just enjoy life. Tu ferais mieux de simplement profiter de la vie.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
I enjoy watching children play. J'aime regarder jouer les enfants.
Mr Grey did not enjoy his job. M. Grey n'appréciait pas son travail.
I don't suffer from insanity - I enjoy it! Je ne souffre pas de démence - j'en profite !
Did you enjoy staying in Hokkaido? Avez-vous aimé votre séjour à Hokkaido ?
Did they enjoy their holiday in Scotland? Ont-ils apprécié leurs vacances en Écosse ?
As it was cloudy, we could not enjoy the view. Comme c'était nuageux, nous ne pouvions pas profiter de la vue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!