Примеры употребления "( if applicable )" в английском с переводом на русский

<>
Fuel surcharges, if applicable, are included in the fares listed. Топливные сборы, если применимо, включены в указанные тарифы.
15.1 Prior to trading CFDs you need to consider the costs involved such as spread(s) (including mark-up, if applicable), commission(s) and swap(s). 15.1 ѕрежде, чем приступить к торговле CFD, вам необходимо учесть соответствующие расходы, такие как спреды (включа¤ надбавку к спреду (mark-up), если она применима), комиссию (комиссии) и swap.
If applicable, edit the title, call to action, and any other text (up to 30 characters). Добавьте заголовок, призыв к действию или другой текст. Длина сообщения не должна превышать 30 символов.
Follow the branded content policies and if applicable, the Pages and ads policies. Соблюдайте политики для брендированных материалов и, если применимо, политики для Страниц и рекламы.
And, if applicable, the ads policy as well. Помимо этого, необходимо соблюдать политики в области рекламы, если они применимы в вашем случае.
If you use Instant Articles, you and if applicable, the entity you represent, must comply with our Statement of Rights and Responsibilities (SRR), Facebook Page Terms and the following policies. Если вы используете моментальные статьи, то вам и (если применимо) организации, которую вы представляете, необходимо соблюдать наше Положение о правах и обязанностях, Условия использования Страницы Facebook, а также следующие правила.
Ads promoting sexual health products or services, such as contraceptives, lubricants, gels, or sexual health resources may be allowed and must be targeted to people over the age of consent for sexual activity in the target jurisdiction or, if applicable, of age to avail of sexual health services and products in that jurisdiction. Рекламные объявления, рекламирующие продукцию или услуги для сексуального здоровья, например, контрацептивы, смазки, гели или источники сексуального здоровья, могут быть разрешены и должны быть адресованы пользователям, которые достигли установленного в данной стране возраста согласия на сексуальную активность, или, если применимо, которые достигли установленного в данной стране возраста, допускающего использование продукции и услуг для сексуального здоровья.
If applicable, you'll need to complete the following before the merge: В некоторых случаях перед объединением вам придётся выполнить следующее:
The basis for your claim of trademark rights (such as a national or community registration), including registration number, if applicable Основание вашей жалобы о нарушении прав на товарный знак (например, национальная или муниципальная регистрация), в том числе регистрационный номер, если применимо.
Please review the Requirements and, if applicable, click on the Apply button and follow the on screen instructions. Просмотрите требования и, если ваше видео им соответствует, нажмите кнопку «Подать заявку», после чего следуйте инструкциям на экране.
Offer any promotions if applicable Если нужно, предложите специальные акции
If applicable, the corresponding message in the ticker will also become anonymized. Это касается и закрепленного сообщения в верхней части чата.
If applicable, comply with the Video Privacy Protection Act (VPPA) and obtain any opt-in consent necessary to share data on Facebook. Соблюдайте Закон о защите конфиденциальности видео (VPPA), если он применим, и получите необходимое согласие, чтобы делиться данными на Facebook.
Add a conversion value if applicable (ex: If you're selling tickets worth $10, put $10 here). При необходимости добавьте ценность конверсии (например, если вы продаете билеты по 10 долларов, укажите 10 долларов).
Upload an image or select one of the suggestions from the site if applicable. Выберите одно из стандартных изображений или добавьте свое.
analytics_app_id - MP app ID if applicable. analytics_app_id: ID приложения MMP, если применимо.
Click OK again to accept write permissions if applicable Снова нажмите «OK», чтобы принять разрешения на запись, если они используются.
In the Grace period field, enter the number of days in which your business is allowed a cash discount after the specified period, if applicable. При необходимости в поле Льготный период введите количество дней, в течение которых по завершении указанного периода компании предоставляется скидка при оплате наличными, если применимо.
If applicable, the worker can provide more information and resubmit the request. Если применимо, работник может предоставить дополнительные сведения и отправить запрос повторно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!