Примеры употребления "zippered" в английском

<>
Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag. К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии.
The zippered bustier is a bold choice, but bold choices are what being a leader is all about. Это бюстье на молнии - смелый выбор, а делать смелый выбор - проявлять задатки лидерства.
I forgot how to do my zipper. Я забыл, как застёгивать молнию.
You mind grabbing that zipper for me there? Не могли бы вы застегнуть у меня молнию там?
I can never get a zipper to close. Никогда не могу застегнуть молнию до конца.
Oh, no, I forgot to do up the zipper again? О, нет, я опять забыла застегнуть молнию?
Look, can you do my zipper and help me with the head? Послушайте, вы мне молнию не застегнете и не поможете с головой?
The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something. Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал.
In closed-list systems, the candidate lists should be zippered: В системе закрытых списков, список кандидатов должен быть скомбинирован:
In closed-list systems, the candidate lists should be zippered: male, female, male, female (or vice versa). В системе закрытых списков, список кандидатов должен быть скомбинирован: мужчина, женщина, мужчина, женщина (или наоборот).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!