Примеры употребления "yet again" в английском с переводом на русский

<>
As before the advent of Gorbachev – indeed, restoring a centuries-old tendency – Russians yet again believe that the people should be willing to forfeit their freedoms for the sake of the greatness of the state, which wins wars and launches Sputniks. Как перед появлением на политической сцене Горбачева (в действительности восстанавливая многовековую тенденцию) русские все снова и снова полагают, что люди должны желать расстаться со своей свободой ради величия государства, которое выигрывает войны и запускает Спутники.
So I started yet again.” Тогда мне пришлось начинать еще раз».
Now he has won yet again. И сейчас он вновь победил.
Trade talks have collapsed, yet again. Торговые переговоры провалились, вот уже в который раз.
Thanks for saving my life yet again. Еще раз спасибо за то, что спас мне жизнь.
You have proved your valor yet again, Maximus. Ты снова доказал свою храбрость, Максимус.
But it is almost certainly wrong yet again. Но это, почти наверняка, снова ошибочно.
He may attempt, yet again, to repeal Obamacare. Он может предпринять новую попытку отменить программу Obamacare.
Yet again, your pattern detection devices are fooled. Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Yet again, famine stalks the Horn of Africa. В очередной раз голод преследуют Африканский Рог.
Yet again today, another group of dolphins became stranded. Все еще сегодня, еще одна группа дельфинов выбросилась на берег.
I'm just sorry to cancel our meeting, yet again. Я сожалею, что приходится снова отменять встречу.
They were, yet again, lauded as saviors of the world economy. Их вновь начали хвалить за спасение мировой экономики.
With Macron’s victory, Europe would avoid self-destruction yet again. Благодаря победе Макрона, Европа в очередной раз сможет избежать саморазрушения.
Are we in the West guilty of double standards yet again? Неужели мы на Западе снова применяем двойные стандарты?
We must recognize, yet again, that we are all in this together. Мы снова должны признать, что мы все взаимосвязаны в этой проблеме.
Instead, they are being manipulated into voting, yet again, for the impossible. Вместо этого ими манипулируют, чтобы они проголосовали – вновь – за невозможное.
Kate's out there twisting her way into Derek's head yet again. Кейт снова морочит Дереку голову.
Stable employment levels in China also reflect – yet again – shortcomings in the state sector. Стабильный уровень занятости в Китае также отражает – опять же – недостатки в государственном секторе.
All of this has jarred regional nerves yet again, in South Korea and particularly in Japan. Все это действовало на нервы региональных государств еще раньше, а именно на Южную Корею и Японию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!