Примеры употребления "years'" в английском с переводом "г"

<>
Now, fast forward two years, to early 2007. Теперь пропустим два года и перейдём к началу 2007 г.
Mr. Fastow will go to jail for ten years; Г-н Фастов проведет в тюрьме десять лет;
y Number of the day of the year (1 to 366). г Номер дня в году (от 1 до 366).
For a few years after 1989, anti-Communist indignation remained strong. Начиная с 1989 г. в течение нескольких лет антикоммунистический гнев был очень силен.
"There will be a lot of tears this year," Ms Corteen said. "В этом году будет много слез", - говорит г-жа Кортин.
Uses the Year function to display orders with order dates in 2017. Функция Year используется для отображения заказов, сделанных в 2017 г.
But I have ten years sobriety in A A and G.A. Но у меня есть десять лет трезвость в А А, Г.А.
in 1945, the average investor held the average US share for four years. в 1945 г. средний инвестор держал среднюю американскую акцию в течение четырех лет.
From September 2, 1998, foreigners were banned from removing portfolio capital for one year. Со второго сентября 1998 г. иностранцам было запрещено отзывать портфель капитала в течение одного года.
In August 2009, Fayyad declared his vision of a Palestinian state in two years. В августе 2009 г. Файяд объявил о своей идее палестинского государства на ближайшие два года.
Pfizer exited TB research in 2012, followed by AstraZeneca in 2013 and Novartis last year. Компания Pfizer закончила ТБ исследования в 2012 г., затем в 2013 году последовали AstraZenca и Novartis в прошлом году.
If today's date is 2/2/2006, you see records for the year 2007. Если сегодняшняя дата — 02.02.2006 г., вы увидите записи за 2007 г.
According to Mr Chung's menu, I was born in the year of the pig. Согласно меню г-н Чанг, я родился в год свиньи.
On current patterns, cigarette smoking will account for 10 million deaths per year by 2030. Исходя из сегодняшней ситуации, к 2030 г. курение сигарет приведёт к 10 миллионам смертей ежегодно.
If today's date is 2/2/2006, you see records for the year 2006. Если сегодняшняя дата — 02.02.2006 г., вы увидите записи за 2006 г.
The new fiscal year of 2013-14 that you create starts on July 1, 2013. Создаваемый новый финансовый год 2013-14 начинается 1 июля 2013 г.
If today's date is 2/2/2006, you see records for the year 2005. Если сегодняшняя дата — 02.02.2006 г., вы увидите записи за 2005 г.
The Committee thanked Mr. Volf for his active participation in the Bureau over several years. Комитет поблагодарил г-на Вольфа за его активное участие в работе Бюро в течение нескольких лет.
Casey Martin - a few years ago, Casey Martin - did any of you hear about him? Несколько лет тому назад г-н Кейси Мартин. кто-нибудь слышал о нём?
In fact, the NBER says that it ended almost two years ago, in November 2001. Впрочем, НБЭИ заявляет, что он завершился два года назад - в ноябре 2001 г.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!