Примеры употребления "yawing couple" в английском с переводом на русский

<>
I'll get it through in a couple of minutes. Я справлюсь с этим за пару минут.
I'm trying to pitch down, but we're yawing to the left. Я пытаюсь остановить качку, но нас сносит влево.
To all appearances, they are a happy couple. Во всех проявлениях, они счастливая пара.
The couple carved their initials into the oak tree. Эта пара вырезала свои инициалы на дубе.
I've seen a couple of Kurosawa's films. Я посмотрел пару фильмов Куросава.
The couple wants to purchase a home. Супруги хотят приобрести дом.
They are a good couple. Они хорошая пара.
The couple spent a lot of money on furnishing their house. Пара потратила много денег на обстановку своего дома.
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school. Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.
The couple decided to adopt an orphan. Пара решила усыновить сироту.
The couple put their house on the market. Пара выставила свой дом на продажу.
I've been there a couple of times. Я был там пару раз.
The couple led a happy life. Пара вела счастливую жизнь.
Could you lend me your bicycle for a couple of days? Можешь мне одолжить свой велосипед на пару дней?
My mother attempted to reconcile the couple. Моя мать пробовала помирить пару.
The couple named their first child Mark. Пара назвала своего первого ребёнка Марком.
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. Мистер и миссис Смит — это такие люди, которые не часто выходят по вечерам.
The burglar locked the couple in the basement. Грабитель запер пару в подвале.
Please get in touch with me in the next couple of days to discuss my proposal and as quickly as possible to implement it. Свяжитесь со мной, пожалуйста, в ближайшие дни, чтобы обсудить мое предложение и по возможности быстро его реализовать.
The Asian series of tournaments starts in just a couple weeks. Азиатская серия турниров начинается уже через пару недель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!