Примеры употребления "yacht rope" в английском

<>
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
A rope was thrown into the water. В воду бросили верёвку.
He conceded us the use of his yacht. Он уступил нам использование его яхты.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
I'd like to rent a yacht for a few hours. Я бы хотел арендовать яхту на несколько часов.
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
Abramovich was privileged to sell his stake in Sibneft to Gazprom for $13 billion, and he now resides in London as the owner of magnificent estates, the Chelsea Football Club, and the world’s largest private yacht. Абрамович удостоился привилегии продать свою долю в «Сибнефти» Газпрому за 13 миллиардов долларов, а сейчас проживает в Лондоне как владелец великолепной роскошной недвижимости, футбольного клуба «Челси» и крупнейшей в мире частной яхты.
Hold the rope. Держи верёвку.
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht? Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
Me, Sugar Kowalczyk from Sandusky, Ohio, on a millionaire's yacht. Я, Душечка Ковальчик из Сандаски, Огайо, на яхте миллионера.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
The slip and the dry dock and the yacht club. Скольжение по воде, сухой док и яхт клуб.
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
Jonathan and I just returned from sailing our yacht around the world. Джонатан и Я только что вернулись из кругосветного путешествия.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
You know, I won my yacht club talent show three years in a row, in the 10 to 13 division. Знаешь, я побеждала в шоу талантов яхт-клуба три года подряд в отряде с 10 до 13 лет.
His weight strained the rope. Его вес натянул веревку.
150-foot yacht with a helicopter pad. 50-метровая яхта с вертолетной площадкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!