Примеры употребления "writable" в английском

<>
Переводы: все5 другие переводы5
Exchange setup requires that the target path for the clustered mailbox server data be a writable volume. Программе установки Exchange требуется, чтобы конечный путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков указывал на записываемый том.
To resolve this issue, specify a target path for the /CMSDataPath that is on writable storage media. Чтобы устранить данную проблему, укажите в параметре /CMSDataPath конечный путь, указывающий на записываемый носитель.
The first public folder mailbox you create becomes the primary mailbox, which contains the one writable copy of the public folder hierarchy. Первый почтовый ящик общедоступной папки, который вы создадите, станет основным почтовым ящиком, содержащим одну копию иерархии общедоступных папок, доступную для записи.
The first public folder mailbox you create will be the primary hierarchy mailbox, which contains the only writable copy of the hierarchy. Первый почтовый ящик общедоступных папок, который вы создадите, будет основным почтовым ящиком в иерархии, содержащим единственную доступную для записи копию иерархии.
Addressed issue where, when using the FDVDenyWriteAccess policy, Windows will continue to prevent a drive from being made writable even after BitLocker encryption completes. Устранена проблема, из-за которой при использовании политики FDVDenyWriteAccess операционная система Windows продолжала ограничивать возможность записи на диск даже после завершения шифрования BitLocker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!