Примеры употребления "worthwhile" в английском с переводом на русский

<>
Measuring what makes life worthwhile Измерим то, что делает жизнь ценной.
But it is a worthwhile risk. Но риск того стоит.
That alone makes my trip worthwhile. Одно это стоило путешествия сюда.
We don't think it is worthwhile. ... Мы считаем, что они того не стоят. ...
It is worthwhile to read the book. Эту книгу стоит прочитать.
So I thought this was quite worthwhile. Для меня это было вполне целесообразным.
This makes the belt-tightening look worthwhile. Это оправдывает «затягивание поясов».
I hope we make your visit worthwhile. Надеюсь, вы не пожалеете об этом решении.
Such sacrifices, however, would be well worthwhile. Такие жертвы, однако, могли бы дать хороший результат.
Does the company have a worthwhile profit margin? Имеет ли компания достаточную норму прибыли?
Nevertheless it will mount to thoroughly worthwhile totals. Тем не менее в сумме он составит весьма значительную величину.
But given the stakes, it is undoubtedly worthwhile. Но, учитывая ставки, это, безусловно, того стоит.
It might be worthwhile to seek advice from your doctor. Может оказаться полезным советоваться со своим врачом.
I don't think it worthwhile doing such a thing. Не думаю, что на это стоит тратить время.
You've already made my trip to New York worthwhile. Вы уже скрасили мою поездку в Нью-Йорк.
Superficially, this might sound like I was doing something quite worthwhile. На первый взгляд, это занятие может показаться достаточно эффективным.
At the time, it seemed an entirely worthwhile thing to do. В то время это казалось вполне достойным занятием.
It measures everything, in short, except that which makes life worthwhile." Короче, ВПН измеряет всё, кроме того, ради чего стоит жить".
We hope you will see in our offer a worthwhile opportunity. Надеемся, что Вы найдете наше предложение заслуживающим внимания.
Meanwhile we hope you will see in our offer a worthwhile opportunity. Надеемся, что Вы найдете наше предложение заслуживающим внимания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!