Примеры употребления "worksite" в английском с переводом на русский

<>
The Ministries of Labour and Education- in collaboration with the Women's Development- will prepare model workplace sexual harassment policy and internal complaints-handling procedures, and actively promote them within local worksites, including the private sector and denominational school management authorities. Министерства труда и просвещения совместно с Департаментом по делам женщин разработают эталонные документы в отношении сексуального домогательства на рабочем месте и внутренние процедуры обработки соответствующих жалоб, а также будут активно пропагандировать их в местных организациях, включая частный сектор и органы управления школами с учащимися одного вероисповедания.
Please note the safety regulations on our worksite. Обратите, пожалуйста, внимание на инструкции по безопасности, которые действуют не территории нашего завода.
Parmitano had moved on to his next worksite, a crevice where three of the station’s cylindrical modules come together. Пармитано переместился к следующей точке. Это было сочленение, где соединяются три цилиндрических модуля станции.
One of the significant risks of the operation is the reaction of staff members, either following very tangible problems concerning their living and working conditions, or based on psychological reactions or fears, whether founded or not, concerning possible nuisance from the worksite. Один из существенных рисков осуществления плана связан с реакцией сотрудников либо ввиду весьма ощутимых проблем, касающихся их условий жизни и работы, либо психологической реакции или опасений — будь то обоснованных или нет — в отношении возможных неудобств в результате проведения работ.
The Medical Services Division will continue to provide mental health services as part of comprehensive health care, enhance efforts to ensure implementation of the medical aspects of the United Nations personnel policy on HIV/AIDS, including access to care and treatment, and implement and expand worksite wellness and prevention programmes. Отдел медицинского обслуживания будет продолжать предоставлять услуги по охране психического здоровья в рамках комплексного медицинского обслуживания, активизировать усилия по обеспечению реализации медицинских аспектов кадровой политики Организации Объединенных Наций в отношении ВИЧ/СПИДа, в том числе в вопросах доступа к услугам по уходу и лечению, и расширять программы укрепления здоровья сотрудников и профилактики по месту работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!