Примеры употребления "working in" в английском

<>
There is no way of telling whether the president has actually written the remarks in an annual report, or whether a public relations officer has written them for his signature. Attractive photographs and nicely colored charts do not necessarily reflect a close-knit and able management team working in harmony and with enthusiasm. Нет никакой возможности выяснить, действительно ли президент вставил те или иные замечания в годовой отчет или только поставил свою подпись под текстом, написанным специалистом PR-службы, а привлекающие внимание фотографии и разноцветные диаграммы совсем не обязательно свидетельствуют о сплоченности и компетентности команды управляющих.
Even in conversations marred by hostile exchanges, Trump manages to work in references to his election accomplishments. Даже во время враждебных разговоров Трамп умудряется вставлять замечания о своих достижениях на выборах.
And once you get up to the golf course, you'll be working in pairs. И на соревнованиях по гольфу вы будете работать в парах.
We're working in shifts. Мы работаем посменно.
He began working in earnest. Он принялся за работу всерьёз.
He is now working in France. Он теперь работает во Франции.
I'm working in Tokyo now. Сейчас я работаю в Токио.
He's working in the greenhouse. Он работает в оранжереи.
You're still working in the field. Всё ещё работаете в поле.
He was working in a big bank. Он работал в крупном банке.
We've also been working in design. Мы также работали в дизайне.
I'm working in a related field. Я работаю в схожей области.
He's been working in a lumberyard. Он работал на складе древесины.
There are several drivers working in shifts. У тебя будет несколько водителей, они будут работать посменно.
We had two teams working in parallel: Параллельно работали две группы.
I was working in a little record shop. Раньше работал в маленькой студии.
Create a query by working in Design view Создание запроса в режиме конструктора
PBS was to start working in March 2002. ГВС должна была приступить к работе в марте 2002 года.
I have an idea working in my head. У меня есть одна идея.
I called it "Working in the Same Direction." Я назвала ее "Работая в Одном Направлении".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!