Примеры употребления "work well" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все96 подходить14 удаться1 другие переводы81
Oh, they work well together. О да, они хорошо сработались.
Our electric heater does not work well. Наш электрообогреватель плохо работает.
I hope we'll work well together. Я надеюсь, что мы сработаемся.
I always knew we'd work well together. Всегда знал, что мы могли сработаться.
I'm certain we'll work well together. Я уверена, что мы сработаемся.
Additionally, momentum does not work well when volatility spikes. Вдобавок, momentum не работает хорошо, когда волатильность взлетает.
Hidden divergence can work well with multiple time frame analysis. Скрытая дивергенция может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов.
Clearly, financial innovation without effective regulation does not work well. Вполне очевидно, что финансовые инновации без эффективного регулирования не могут быть успешными.
I know, but, Sir, Dyson and I, we work well together. Я знаю, но, сэр, Дайсон и я, мы вместе хорошо сработались.
Well, to love well and to work well, you need wisdom. Чтобы хорошо любить и работать, нужна мудрость.
Unless they are closely aligned, the market system cannot work well. До тех пор пока они не будут выровнены, рыночная система не сможет хорошо работать.
These models, like the leaky bucket, work well in most situations. Эти модели, как модель дырявого ведра, в большинстве ситуаций работают хорошо.
Problems remain, however, in making newly established peer-review systems work well. Однако обеспечить гладкое функционирование нововведенных систем экспертной оценки достаточно сложно.
This PC's processor might not work well with Windows Mixed Reality. Процессор этого компьютера может неправильно работать с Windows Mixed Reality.
Ensure your existing account system and your Facebook Login implementation work well together. Убедитесь, что после интеграции ваша система управления аккаунтами и «Вход через Facebook» работают вместе надлежащим образом.
This PC's graphics driver might not work well with Windows Mixed Reality. Графический драйвер этого компьютера может неправильно работать с Windows Mixed Reality.
Markets, for all their virtues, often do not work well in a crisis. Рынки, несмотря на все их достоинства, зачастую во время кризисов не работают хорошо.
This option does not work well for most VGA monitors and older HDTV displays. Данный параметр неприменим для большинства мониторов VGA и дисплеев HDTV предыдущих поколений.
And when things work well, then the nervous system works well, and everything functions. Когда всё в порядке, нервная система хорошо работает, и всё функционирует.
Even though it is scary, I think a stop loss order would probably work well. Даже учитывая эти страхи, я думаю, что стоп-лосс, вероятно, работал бы хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!