Примеры употребления "wordplay" в английском с переводом на русский

<>
I'm doing a wordplay thing. Я произнес игру слов.
Don't push it with the wordplay. Не нужно ещё игру слов добавлять.
No, I just love a good wordplay. Нет, просто люблю игру слов.
I used wordplay to manipulate a common phrase. Я использовал игру слов для манипуляции обычной фразы.
I applaud your wordplay, but your core premise is flawed. Я одобряю твои игру слов, но в твой теории есть один недостаток.
No coffee place with names involving metaphors, jokes, or any wordplay whatsoever. Не надо кофеен с названиями, в которых есть метафоры, шутки или любая игра слов, ничего такого.
That wordplay that you just did, was that meant to be funny? Эта игра слов, что ты сейчас использовал, она должна была быть смешной?
While she's appraising the canary, you'll start using muted wordplay. Пока она оценивает жёлтый, начинай скрытую игру слов.
We chose a path that was difficult, yet attractive, and that marked our desire for democratic participation and participative democracy — please forgive the wordplay — within our society. Мы избрали трудный, но притягательный путь, и это свидетельствовало о нашем стремлении к демократическому представительству и к представительной демократии — прошу извинения за игру слов — в нашем обществе.
I understood the wordplay, yes. Я понял этот каламбур.
I see you enjoy wordplay. Вижу, вам нравятся каламбуры.
The commander expects results, not wordplay. Генералу нужны результаты, а не шарады.
I don't traffic in wordplay, Kent. Я не занимаюсь каламбурами, Кент.
I'm a little tired for wordplay. Я немного устал для игры в слова.
It's two courts, same result, and that is a little wordplay. Два поля сражения, один и тот же результат, вот это я сказал.
You want his empty words and his razzmatazz wordplay, you take it. Ты хочешь слушать его пустые слова, его непонятную игру словами, принимай предложение.
Many prefer to steer clear of Kuta altogether, referring to it with characteristic wordplay as Kota Untuk Turis Australia – the town for Australian tourists. Многие предпочитают не ездить в город Кута (Kuta – курорт на юге острова, – прим. перев.), который в народе называют «городом для австралийских туристов».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!