Примеры употребления "womanly" в английском

<>
You have a very womanly silhouette! У тебя очень женственный силуэт!
Everything about you is so womanly. В тебе всё так женственно.
I married you because you were kind and gentle and womanly and understanding. Я женился на тебе, потому что ты была доброй, нежной, женственной и понимающей.
Look, you don't have the weak, womanly fingers of a guitar princess. Да, у тебя не слабенькие женственные пальчики гитарной принцессы.
Well, I know I've given you some stick along the way about being a one-guy gal since you were 15, but here you are, seconds from wedlock, and you are looking sexier and more womanly than ever. Ну, я знаю, что я периодически подсмеивался над тем, что парень может быть с одной девушкой с тех пор, как им исполнилось 15, но вот вы в одной секунде от брака, а ты выглядишь сексуальнее и женственнее, чем когда-либо.
Don't get all womanly. Да не будь ты такой бабой.
Manly strength versus womanly intelligence. Мужская сила против женского интеллекта.
I felt a womanly sensation. Я ощутила свою женственность.
It is your womanly duty. Это твоя женская обязанность.
It sounds higher, more womanly. Он звучит фальцетом, очень по-женски.
It's your womanly duty. Это твоя женская обязанность.
Casting your spell with your womanly ways. Околдовала своими женскими способами.
I wanted you to learn some womanly manners. Я хотел тебя научить некоторой женственности.
It's no use being womanly with me Jen! Не надо использовать на мне свои женские трюки, Джен!
Enemies of fairness and equality, hear my womanly roar. Враги равенства и красоты, услышьте мой женский клич.
I don't want to discuss your womanly, uh. Я не хочу обсуждать твою женственность.
And with every tick of the clock, your womanly resistance weakens. И с каждым тиком часов твоё женское сопротивление слабеет.
I have picked up a few womanly wiles over the years. С годами я научилась нескольким женским хитростям.
Now I gotta stay at home on account of your womanly vanity. А теперь мне приходится сидеть дома в угоду твоему женскому тщеславию.
Permit me to share some womanly wisdom with you on this very special day. Позволь мне в этот особенный день поделиться с тобой женской мудростью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!