Примеры употребления "witches" в английском с переводом на русский

<>
The Ayatollah and the Witches Аятолла и ведьмы
Women are trollops and witches. Женщины - развратницы и ведьмы.
I took part in witches' Sabbaths. Я участвовала в шабаше ведьм.
Queen of the witches is dead. Королева ведьм мертва.
Witches are the very embodiment of evil. Ведьмы - само воплощение зла.
For witches, you guys are such squares. Для ведьмы, вы, ребята, такие четырехугольные.
You witches are making a big mistake! Ведьмы, вы совершаете большую ошибку!
Elijah's got you bowing down to witches. Элайджа хочет, чтобы вы поклонились перед ведьмами.
The deluxe limited edition "Wild West and Witches" Ограниченный выпуск "На Диком Западе с Ведьмами"
He started raving about witches, hearing voices, babbling. Он начал бредить о ведьмах, слышать голоса, звуки.
Perhaps there are still witches in Sleepy Hollow? Возможно, в Сонной Лощине остались ещё ведьмы?
I stole three witches from a crypt in scotland. Я украла трех ведьм из крипты в Шотландии.
The way witches used to scry into crystal balls. Тем же способом, каким обычно ведьмы смотрели в кристалл.
Norman's the devil incarnate and we're all witches. Что Норман - исчадие ада, а мы все ведьмы.
Yeah, and wise witches in this century keep a low profile. Да, мудрые ведьмы нашего века не привлекают внимания.
Yeah, yeah, the one with the witches and the baked goods. Да, да, дело о ведьмах и выпечке.
Corbin believed that there were two groups of witches in Sleepy Hollow. Корбин верил, что существует две группы ведьм Сонной Лощины.
I mean, lady MacBeth twisted her ankle, the three witches caught pneumonia. Я имею в виду, что леди Макбет вывихнула лодыжку, три ведьмы подхватили пневмонию.
Young, old, dead, or alive, witches are a pain in the ass. Молодые, старые, мертвые или живые ведьмы всегда занозы в заднице.
According to Google, the highest searched costumes are zombies, Batman, pirates and witches. По сообщению Google, костюмы, которые ищут чаще всего, - это зомби, Бэтмен, пираты и ведьмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!