Примеры употребления "wipe" в английском с переводом "вытирать"

<>
Wipe up your baby with Ajax! Вытирайте ребенка салфетками Ajax!
Wipe the sweat from your brow. Вытри пот со лба.
Here, you can, uh, wipe that up. Вот, можно вытирать.
Wipe my ass and lick my balls! Вытрите мою задницу и оближите мои яйца!
That's a rough way to wipe. Жестковато для вытирания.
Wipe your face up, it's embarrassing. И вытри лицо, ты ешь как медведь.
Wipe your face before you stand up, Dean. Вытри лицо перед тем как ты встанешь, Дин.
You wipe it up, but that does not disinfect. Ты все вытрешь, но никакой дезинфекции.
If you piss on the toilet seat, wipe it off! Если вы написали на сиденье в туалете, то вытрите за собой!
Wipe your feet before you mess up my carpet, all right? Вытри ноги, прежде чем ступать на ковёр, ладно?
I can pick my nose and wipe it on your car seat. Ну, я могу конечно высморкаться и вытереть все о сиденье твоей тачки.
Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off. Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать.
You can at most wipe your ass with the cardboard reel and smear up shit. Ты можешь, по крайней мере, вытереть задницу картонной катушкой и размазать дерьмо.
They wipe off the blood and stitch up their wounds, and they live to fight another day. Они вытирают кровь, штопают свои раны, и они живут, чтобы сражаться на следующий день.
Your Honor, I was preparing to raise my right hand to my face to wipe my nose. Ваша Честь, я собирался поднять мою правую руку к лицу, чтобы вытереть нос.
So my mum gives them a wipe when she's cleaning, - - and they come up like new. Тогда моя мать вытирает их во время уборки, и они как будто вырастают заново.
You know, Debra, for something like a spill, I find it best to wipe it the day it happens. Знаешь Дебра, когда что то прольется, я считаю что это стоит вытереть в тот же день.
Now, tuck in your shirt and wipe the wing sauce from your chin, because we need to look presentable. Теперь заправь рубашку и вытри соус с подбородка, потому что нам нужно выглядеть презентабельно.
So clumsy you didn't think to wipe your fingerprints off the dressing room clock when you changed the time. Настолько, что вы не подумали даже вытереть отпечатки пальцев на часах в гримерной, когда переставляли время.
And when I was done, he actually offered me his shirt to wipe off my feet and kindly walked me out. А когда я закончила, он предложил мне свою рубашку, чтобы я могла вытереть ноги, и любезно проводил меня до выхода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!