Примеры употребления "windows service" в английском с переводом на русский

<>
A service is a background process that can be launched during the startup of the server by the Windows Service Control Manager. Служба — это фоновый процесс, который диспетчер служб Windows может запускать при запуске сервера.
Addresses issue where, when attempting to change the Smart Card for Windows service start type from Disabled to Manual or Automatic, the system reports an error: “Cannot create a file when that file already exists.” Устранена проблема, из-за которой при попытке изменения смарт-карты для типа запуска службы Windows (с Отключено на Вручную или Автоматически) система выдавала ошибку: "Невозможно создать файл, так как такой файл уже существует".
On the Exchange server, open the Windows Services console. Откройте консоль "Службы Windows" на сервере Exchange Server.
Use the Windows Services console to restart the POP3 services Перезапуск служб POP3 с помощью консоли "Службы Windows"
Use the Windows Services console to restart the IMAP4 services Перезапуск служб IMAP4 с помощью консоли "Службы Windows"
Windows services impersonate clients when they access resources on the clients' behalf. Службы Windows имитируют клиентов, когда получают доступ к ресурсам от имени клиентов.
You can perform this step by using the Windows Services console, or the Exchange Management Shell. Это действие можно выполнить с помощью консоли "Службы Windows" или командной консоли Exchange.
Use the Windows Services console to start the IMAP4 services, and configure the services to start automatically Запуск служб IMAP4 и настройка автоматического запуска с помощью консоли "Службы Windows"
Use the Windows Services console to start the POP3 services, and configure the services to start automatically Запуск служб POP3 и настройка их автоматического запуска с помощью консоли "Службы Windows"
Check that DEP (Data Execution Prevention) is only turned on for the main programs and Windows services: Проверьте, что DEP (Data Execution Prevention) включен только для основных программ и служб Windows:
Open the Windows Services tool (services.msc) and verify that the Microsoft Exchange services have been installed and are running. Откройте средство "Службы Windows" (services.msc) и убедитесь, что службы Microsoft Exchange установлены и запущены.
Go to the Prevention of discharged data. Choose the first option Turn DEP on only for major programs and Windows services and click OK. Перейдите на вкладку «Предотвращение выполнения данных», выберите первый пункт «Включить DEP только для основных программ и служб Windows» и нажмите ОК.
After you enable and configure IMAP4, you need to restart the IMAP4 services on the server by using the Windows Services console, or the Exchange Management Shell. После включения и настройки IMAP4 необходимо перезапустить службы IMAP4 на сервере с помощью консоли "Службы Windows" или командной консоли Exchange.
After you enable and configure POP3, you need to restart the POP3 services on the server by using the Windows Services console, or the Exchange Management Shell. После включения и настройки протокола POP3 необходимо перезапустить службы POP3 на сервере с помощью консоли "Службы Windows" или командной консоли Exchange.
Cluster Node Windows service pack version does not match first node Версия пакета обновления Windows для узлов кластера не соответствует первому узлу
This error indicates that the nodes in this Exchange cluster are not running the same level of Windows service pack. Это сообщение об ошибке показывает, что в узлах данного кластера Exchange пакет обновления Windows работает не на одном и том же уровне.
This can occur during index cleanup of an Exchange database after you apply a new Microsoft Windows service pack. Это может произойти во время очистки индекса базы данных Exchange после установки нового пакета обновления Microsoft Windows.
If an index is corrupted during index cleanup of an Exchange database after you apply a new Windows service pack, follow these steps: Если индекс был поврежден во время очистки индекса базы данных Exchange после установки нового пакета обновления Microsoft Windows, выполните следующие действия.
Zune software doesn't support Windows Service Pack 2. Программа Zune не поддерживает Windows с пакетом обновления 2 (SP2).
"Zune software doesn't support Windows Service Pack 2" error Ошибка «Программа Zune не поддерживает Windows с пакетом обновления 2 (SP2)»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!