Примеры употребления "wildcard characters" в английском с переводом "подстановочный знак"

<>
Using wildcard characters in validation rules Использование подстановочных знаков в правилах проверки
Find_text cannot contain any wildcard characters. Искомый_текст не может содержать подстановочные знаки.
Some of these examples use wildcard characters. В некоторых из этих примеров используются подстановочные знаки.
You can use wildcard characters in customer searches. При поиске клиентов можно использовать подстановочные знаки.
You can use wildcard characters in your validation rules. В правилах проверки можно использовать подстановочные знаки.
Here are some examples of wildcard characters for Access queries: Вот несколько примеров подстановочных знаков для создания запросов в приложении Access.
You can use wildcard characters as part of the prompt: В приглашении на ввод можно использовать подстановочные знаки.
Each of those standards uses a different set of wildcard characters. В этих стандартах используются различные наборы подстановочных знаков.
For more information about wildcards, see Using Wildcard characters as criteria. Дополнительные сведения о подстановочных знаках см. в статье Использование подстановочных знаков в качестве условий.
You can use the wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*), in criteria. В этом аргументе можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
FIND and FINDB are case sensitive and don't allow wildcard characters. Функции НАЙТИ и НАЙТИБ работают с учетом регистра и не позволяют использовать подстановочные знаки.
Wildcard characters? — the question mark (?) and asterisk (*) — can be used in criteria. В критерии можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
Wildcard characters are supported, for example, -Database:"DB1","DB2" or -Database:"DB*". Поддерживаются подстановочные знаки, например -Database:"DB1","DB2" или -Database:"DB*".
You can use the wildcard characters — the question mark (?) and asterisk (*) — in criteria. В условии можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
You can also use wildcard characters when working with the Format-List cmdlet. При работе с командлетом Format-List можно использовать подстановочные знаки.
Wildcard characters are supported for use, for example, -DatabaseNames:"DB1","DB2" or -DatabaseNames:"DB*". Поддерживаются подстановочные знаки, например -DatabaseNames:"DB1","DB2" или -DatabaseNames:"DB*".
You can use the wildcard characters — the question mark (?) and asterisk (*) — as the criteria argument. В аргументе условие можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
Keep in mind that Access supports two sets of wildcard characters: ANSI-89 and ANSI-92. Имейте в виду, что Access поддерживает два набора подстановочных знаков: ANSI-89 и ANSI-92.
You can use the wildcard characters — the question mark (?) and asterisk (*) — in the find_text argument. В аргументе искомый_текст можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
You can use wildcard characters, such as an asterisk (*) or a question mark (?), in your search criteria: В условиях поиска можно использовать подстановочные знаки, например вопросительный знак (?) и звездочку (*).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!