Примеры употребления "what's the point of" в английском

<>
Переводы: все24 какой смысл9 другие переводы15
What's the point of sex? Зачем нужен секс?
What's the point of the jailbreak? В чем суть побега из тюрьмы?
What's the point of all this? В чем заключается смысл этого всего?
What's the point of teaching people math? Зачем преподавать математику?
What's the point of these radio waves that you've found?" Что интересного в радио волнах которые ты обнаружил?"
And somebody said to him, "Well what's the point of these, Heinrich? Его спросили: "Ну и что такого в них, Генрих?
If you don't believe in love, what's the point of living? Смысл жить, если не веришь в любовь?
What's the point of having this thing if I don't get to use it? Зачем мне эта штука, если я не могу пускать её в ход?
What's the point of being a Sin City cop, if you don't get the perks? Что толку быть копом в Городе Грехов, если не пользоваться льготами?
And if we don't create these memories now, then what's the point of it all? И если нам нечего будет вспомнить, то в чем тогда смысл всего этого?
If the key can be transferred at the point of death, what's the point of this? Если ключ передают в момент смерти, то к чему все это?
I mean, what's the point of having a little power if we can't use it, right? Зачем нам власть, если мы не можем её воспользоваться, да?
But if we're not going to stand up for our own, what's the point of surviving? Но если мы не будем защищать свой собственный вид, тогда в чем смысл выживания?
What's the point of keeping my group alive if you're just gonna starve us to death? Что толку сохранять нашу группу, если вы намерены уморить нас голодом?
What's the point of staying in the shadows and keeping a low profile when she's just gonna kill us anyway? Что придётся прятаться в тени и скрываться когда она всё равно собирается убить нас?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!