Примеры употребления "western pacific" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 западная часть тихого океана22 другие переводы8
We're starting to do it in the Western Pacific as well. и приступаем теперь к изучению западных районов.
In October 1998, hurricane Mitch wreaked unprecedented agricultural and ecological destruction upon Nicaragua's western Pacific and central regions. В октябре 1998 года ураган «Митч» причинил беспрецедентный ущерб для сельского хозяйства и окружающей среды западно-тихоокеанского и центрального регионов Никарагуа.
Millions of children in developing countries in Africa, Asia, and the Western Pacific are forced into extreme poverty when a parent gets sick or dies. Миллионы детей в развивающихся странах Африки, Азии и в странах западного побережья Тихого океана оказываются в условиях крайней нужды, когда кто-либо из родителей заболевает или умирает.
At the same time, he has asserted Chinese territorial claims in the South China Sea more aggressively, while seeking to project Chinese power in the western Pacific. В то же время он более агрессивно отстаивает территориальные претензии Китая в Южно-Китайском море, пытаясь одновременно распространить китайское влияние в западной части Тихоокеанского бассейна.
The results showed that PFOS is present in central to western Pacific Ocean regions in concentrations ranging from 15- 56 pg/L, comparable to the concentrations in the mid-Atlantic ocean. Измерения показали, что в центральных и западных районах Тихого океана ПФОС содержится в количествах от 15 до 56 пг/л, что сравнимо с его концентрациями в водах средней части Атлантического океана.
I envisage a strategy whereby Australia, India, Japan, and the US state of Hawaii form a diamond to safeguard the maritime commons stretching from the Indian Ocean region to the western Pacific. Я обдумываю стратегию, на основе которой Австралия, Индия, Япония и американский штат Гавайи сформируют собой алмаз для охраны общих морских территорий, простирающихся от региона Индийского океана до западного региона Тихого океана.
As China gets closer to overtaking the United States as the world’s largest economic power, and its disinclination to accept US military dominance of the Western Pacific grows more obvious, America’s Asia/Pacific allies and friends are becoming increasingly anxious about their longer-term strategic environment. По мере того как Китай все ближе к тому, чтобы догнать США как самую могущественную в экономическом отношении страну, все более очевидным становится тот факт, что он не желает больше признавать военное доминирование США в Западно-Тихоокеанском регионе. Союзники и друзья Америки в Азии и на Тихом океане все больше беспокоятся относительно долговременной стратегической обстановки в этом регионе.
In response to recommendations by the Commission on Sustainable Development and other bodies, several regional fishery bodies have undertaken a systematic review of their operations with a view to improving their effectiveness, and institutional arrangements for new regional fisheries management organizations have been made or are being finalized (for example, in south-west Africa, and in the central and western Pacific). В ответ на рекомендации Комиссии по устойчивому развитию и других подразделений несколько региональных органов по рыболовству провели систематический обзор своей оперативной деятельности в целях повышения ее эффективности, при этом были полностью или частично созданы организационные механизмы новых региональных организаций по управлению рыболовством (например, в юго-западной части Африки, центральной и западной частях Тихого океана).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!