Примеры употребления "wendy brandes" в английском

<>
Those researchers — E. Fuller Torrey and Wendy Simmons of the Stanley Medical Research Institute and Robert H. Yolken of the Stanley Laboratory of Developmental Neurovirology — looked at an unused 1982 questionnaire that had been distributed to 2,125 families that belonged to the National Institute of Mental Illness, and found that 50.6 percent of people who developed schizophrenia owned a cat in childhood. Авторы статьи — Эдвин Фуллер Тори (E. Fuller Torrey) и Уэнди Симмонс (Wendy Simmons) из Института Медицинских Исследований Стэнли и Роберт Йолкен (Robert H. Yolken) из Лаборатории экспериментальной вирусологии института Стэнли — изучили не нашедшие применения анкеты, которые в 1982 году раздавались среди 2125 семей и хранились в Национальном институте психических заболеваний, и обнаружили, что у 50,6% людей, заболевших шизофренией, в детстве дома были кошки.
Wendy Manning and Jessica Cohen took a look at recent marriages (since 1996) to see what the latest evidence looks like. Вэнди Мэннинг (Wendy Manning) и Джессика Коэн (Jessica Cohen) изучили некоторое количество сравнительно недавних браков (с 1996 года), чтобы понять современные тенденции.
I am but a satellite caught in the gravity of your planet, Wendy. Я - всего лишь спутник, кружащийся по орбите твоей планеты, Венди.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
Mom and Wendy will handle the shifter, and I know this may sound, um. Мама и Венди разберутся с перевертышем, и я знаю, это может звучать.
The housekeeper I D'd the body as a Wendy Bovitz. Экономка опознала тело как Вэнди Бовитц.
Yes, I am Wendy with the IPA. Я Венди с ПАП.
Wendy wants to be state's attorney, and for five years, she broke the law. Венди желает стать окружным прокурором, а сама нарушала закон в течение пяти лет.
Here's Wendy Walsh with a special report. Специальный репортаж от Венди Уолш.
Wendy, this is not the time to regress. Венди, сейчас не время чтобы впадать в детство.
Wendy, that is just not fair. Венди, это так несправедливо.
Wendy got the heads up, POTUS's body man is quitting. Венди узнала, что личный помощник президента уходит.
Are you hurted, Wendy? Ты не ранена, Венди?
No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh. Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.
Oh, Wendy, everything I look at reminds me of my failed romances. Венди, я на что ни посмотрю, всё напоминает о моих неудачных романах.
Yes, but Wendy said to tell you the SAE came back negative for penetration. Но Вэнди уверяет, что полового акта не было.
I don't mean do you love me like Wendy loves the goddamn Lost Boys. Я не про ту любовь, что у Венди к Потерянным мальчикам.
Aunt Wendy told us to take out the garbage. Тетя Уэнди сказала нам вынести мусор.
You think I'll get a warmer welcome from Wendy? Вы думаете, я получу теплый прием у Венди?
Meghan, don't freak out, but they're going with Wendy Chang. Меган, только не психуй, но они выбрали Вэнди Чанг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!