Примеры употребления "welsh" в английском

<>
It's Welsh gold, inlaid with sapphires. Валлийское золото, инкрустированное сапфирами.
Gen. Mark Welsh, the head of the U.S. Air Force, is only slightly more optimistic. Командующий ВВС США генерал Марк Уэлш (Mark Welsh) (так в тексте, Уэлш начальник штаба ВВС США — прим. пер.) тоже не демонстрирует особого оптимизма.
The Eisteddfod receives funding from the Welsh Language Board. Eisteddfod финансируется Советом по уэльскому языку.
Is there really that much reason why the Scots and Welsh should be part of the same national state as the English? Существуют ли действительно веские причины на то, что шотландцы и валлийцы являются частью того же национального государства, что и англичане?
He was probably a very sad down and out Welsh chap who died very young and had been found sleeping rough somewhere and they dressed him up smartly to look like an officer. Вероятно, опустившийся паренек из Уэльса, умерший очень молодым, и его нашли где-то, и надели на его офицерскую форму.
It's not a famous voice, but it's a Welsh satnav, which goes. Не известный голос, но это валлийский навигатор, который.
An F-22 pilot came to the MQ-1’s rescue, Gen. Mark Welsh, then the Air Force’s chief of staff, explained later. Летчик пришел на выручку MQ-1, как объяснил позже начальник штаба ВВС генерал Марк Уэлш (Mark Welsh).
I hear that you welsh boys, you live on leeks. Я слыхал, что вы, Уэльские ребята, один лук-порей жуёте.
And nothing to trouble the Welsh mines, where they're dragging it out by the cartload. И ничего не беспокоить Валлийских шахт, где они надоедают его на стройку.
We just quit paying attention,” Gen. Mark A. Welsh, the U.S. Air Force chief of staff, remarked at a Council on Foreign Relations conference in May. Мы просто долго не обращали на нее внимание», — сказал генерал Марк Уэлш (Mark A. Welsh), начальник штаба ВВС США, на конференции Совета по международным отношениям в мае.
Instability persists in some regions, but most Britons probably don’t believe that the Balkans is worth the bones of a single healthy Welsh grenadier. Разумеется, кое-где сохраняется нестабильность, но большинство британцев явно не считают, что Балканы стоят крови хотя бы одного из солдат Уэльской гвардии.
The use of the Welsh language in Britain and Gaelic in Ireland is greater today than fifty years ago. Валлийский язык в Великобритании и гаэльский в Ирландии сегодня используется гораздо больше, чем 50 лет назад.
That same month, Air Force chief of staff Gen. Mark Welsh told the House Armed Services Committee, “We need to develop an AESA upgrade plan for the entire fleet.” В том же месяце начальник штаба ВВС генерал Марк Уэлш (Mark Welsh) заявил в комитете по делам вооруженных сил палаты представителей: «Нам нужно разработать план модернизации АФАР для всего парка авиации».
In the case of the IPA for Wales, the Welsh Development Agency, this approach was adopted notably in order to attract and retain large investors such as Toyota, and the Agency was instrumental in setting up a Supplier Association comprising the TNC and local and foreign suppliers in the cluster. В случае АПИ Уэльса (Уэльское агентство развития) этот подход был принят на вооружение прежде всего для привлечения и удержания таких крупных инвесторов, как " Тойота ", и агентство сыграло весомую роль в учреждении ассоциации поставщиков, объединившей ТНК, а также местных и иностранных поставщиков в единый комплекс.
For example, France elects regional presidents, while in Wales, a division of the United Kingdom, both English and Welsh are official local languages. Так, например, Франция выбирает региональных руководителей, тогда как в Уэльсе, входящем в Соединенное Королевство, официальным языками являются как английский, так и валлийский.
We're designing the platform to be adaptable, and by maintaining margins for growth within the program and using an open missions system architecture,” Air Force chief of staff Gen. Mark Welsh told reporters on Oct. 27. Новая платформа будет адаптивной, в нее будет заложен потенциал роста и у ее систем будет открытая архитектура, — заявил журналистам 27 октября начальник штаба ВВС генерал Марк Уэлш (Mark Welsh).
The paper also reported on the Ordnance Survey's activity in the standardization of Welsh names in Wales and Gaelic names in the Gaelic-speaking areas of Scotland. В указанном документе также содержалась информация о проводившейся Картографическим управлением деятельности в области стандартизации валлийских названий в Уэльсе и гэльских названий в говорящих на гэльском языке районах Шотландии.
“It shows that if we go through periods of higher CO2 in the atmosphere it’s very likely that there will be dramatic changes on these very important areas of the globe where ice currently exists,” study participant Kevin Welsh told AFP. В своем интервью агентству новостей AFP участник исследовательского проекта Кевин Уэлш (Kevin Welsh) рассказывает: «Это указывает на то, что при повышении в атмосфере уровня углекислого газа существует большая вероятность резких и мощных климатических изменений в этих важнейших частях земного шара, покрытых в настоящее время льдом».
This realignment, uniting disillusioned Labour politicians and voters with Liberal Democrats, Greens, and perhaps Scottish and Welsh nationalists, is likely to produce an opposition that is much more effective than May currently faces, even if it has fewer parliamentary seats. Эта реорганизация, объединяющая разочарованных политиков Лейбористов и избирателей с Либерал-демократами, Зелеными и, возможно, Шотландскими и Валлийскими националистами, вполне может привести к оппозиции, которая более эффективна, чем та, с которой сталкивается Мэй в настоящее время, даже если у нее меньше мест в парламенте.
“He [the Raptor pilot] flew under their aircraft [the F-4s] to check out their weapons load without them knowing that he was there, and then pulled up on their left wing and then called them and said, ‘You really ought to go home,’” Welsh recalled. «Он [пилот F-22] пролетел ниже [F-4], проверяя, какую боевую нагрузку они несут, а те даже не заметили его. Затем F-22 вынырнул слева от них, связался с летчиками и сказал: «Вам пора домой», — вспоминал Уэлш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!