Примеры употребления "weeks" в английском с переводом на русский

<>
Three weeks, will they give me bail? Они отпустят меня под залог?
Yeah, I pre-ordered Genisys weeks ago. Да, я предзаказал "Генезис" уже давно.
Yeah, I booked online six weeks ago. Да, я бронировал номер полтора месяца назад через Интернет.
For weeks, we heard nothing of his fate. С тех пор мы о нём ничего не слышали.
Each new student is on two weeks' probation. Каждый новый студент проходит двухнедельный испытательный срок.
Here's a human heart at 25 [weeks]. Вот сердце человека на 25-й .
I've been in the Vale for weeks. Но я все это время был в Долине.
So Sandy hasn't teed off in weeks. И то, что Сэнди больше не играет по средам.
You're going to Salamanca, for five weeks. Поезжай в Саламанку.
He's been planning this gauze meeting for weeks. Он месяц планировал это собрание по марле.
Shannon contacted Luke regarding this issue four weeks ago. Месяц назад Шэннон уже связывалась с Люком по этому вопросу.
Oh, darling, you've been run down for weeks now. Дорогая, ты переутомилась.
Harry, I've decided to give my two weeks' notice. Хэрри, я решила подать заявление об уходе.
Barney and Robin were just weeks away from tying the knot. Барни и Робин намеревались связать себя узами брака.
Some perv at the gym had been watching her for weeks. Какой-то извращенец постоянно пялился на нее в зале.
Let’s take a quick look at this weeks trading action. Давайте проанализируем события последних дней.
“Rogue One” will be in theaters in a little over nine weeks. «Изгой-один» выйдет на экраны через два месяца с небольшим.
A referendum is due to be held within the next two weeks. Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней.
I devour international news, while my local paper remains unopened most weeks. Я поглощаю международные новости, в то время как местную газету по большей части даже не открываю.
I'll say - the daft woman's been pestering me for weeks! Еще бы - эта сумасшедшая женщина постоянно приставала ко мне!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!