Примеры употребления "web search" в английском

<>
Переводы: все13 веб-поиск3 другие переводы10
Scroll down and then turn on Optimize taskbar web search results for screen readers. Прокрутите список вниз и включите функцию Оптимизация результатов веб-поиска на панели задач для программ чтения с экрана.
Don't put Facebook data in a search engine or directory, or include web search functionality on Facebook. Не вносите данные Facebook в поисковую систему или каталог и не включайте функцию веб-поиска на Facebook.
If you use a screen reader, follow these steps to make the web search results open in Internet Explorer instead of Microsoft Edge. Если вы используете программу чтения с экрана, выполните следующие действия, чтобы результаты веб-поиска открылись в Internet Explorer, а не в Microsoft Edge.
Web search engines are the only mechanism with which to navigate this avalanche of information, so they should not be mistaken for an optional accessory, one of the buttons to play with, or a tool to locate the nearest pizza store. Сетевые поисковые системы – это единственный механизм, с помощью которого можно маневрировать в этой лавине информации, так что их не следует принимать за дополнительный аксессуар, одну из клавиш, с которой можно играть, или инструмент, с помощью которого можно определить местонахождение ближайшего магазина, продающего пиццу.
Web search for application users Интернет-поиск для пользователей приложения
Web search for system administrators Интернет-поиск для системных администраторов
A web search tool provides filtered searches that return focused search results. Средство поиска в Интернете фильтрует поиск, возвращая соответствующие результаты поиска.
Use the Microsoft Dynamics AX web search tool to search the latest online Help. Воспользуйтесь средством поиска в интернете Microsoft Dynamics AX для поиска самой последней интерактивной справки.
Windows Phone 8.1 uses a Bing-enabled web search mechanism to locate podcasts. В Windows Phone 8.1 для поиска подкастов используется механизм поиска в Интернете на основе Bing.
When we talk about Web search, the first name that pops up is, of course, Google. Когда мы говорим о сетевом поиске, первое, что приходит на ум – это конечно Google.
Your Google profile lets you control the details you share about yourself, not only on Google+ but through services like Gmail and Web Search. Кроме того, профиль Google позволяет настроить, кому какая информация о вас будет доступна в таких сервисах, как Google+, Gmail и История поиска.
Information quality, molded in the shadow of Web search, will determine the future of mankind, but ensuring quality will require a revolutionary approach, a technological breakthrough beyond statistics. Информационное качество, сформированное в тени сетевого поиска, определит будущее человечества, но гарантия качества потребует революционного подхода, крупного научно-технического достижения помимо статистики.
Once computers can handle natural languages with semantic precision, high-quality information will not need to become popular before it reaches the end user, unlike what is required by Web search today. Как только компьютеры смогут обрабатывать родные языки с семантической точностью, высококачественной информации не нужно будет становиться популярной прежде, чем она попадет к конечному пользователю, в отличие от того, что необходимо для сетевого поиска в настоящее время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!