Примеры употребления "weaver's waste" в английском

<>
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
I'm going to get to the bottom of Adam Weaver's story. Я собираюсь добраться до сути истории Адама Вивера.
Buy cheap and waste your money. Скупой платит дважды.
Chris, contact the Knox medical officer, get Weaver's files sent over. Крис, свяжись с медслужбой "Нокса", пусть пришлют карту Уивер.
Haste makes waste. Поспешишь — людей насмешишь.
Where was that spirit when you neglected to identify Jack Weaver's body? Где был этот дух, когда вы забыли опознать тело Джека Уивера?
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
I don't waste rounds. Я не разбазариваю патроны.
I don't waste ammunition. Я не разбазариваю патроны.
In my opinion, Twitter is a waste of time. На мой взгляд, Твиттер - пустая трата времени.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
Esperanto is surely an enormous waste of time! Несомненно, эсперанто является великой тратой времени.
We mustn't waste our energy resources. Нам не следует тратить наши энергетические ресурсы впустую.
Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is. Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
I do not want to waste the best years of my life for you. Я не хочу тратить на тебя лучшие годы моей жизни.
It is a sheer waste of time. Это пустая трата времени.
So use it wisely and don't waste it. Так что используйте его с умом и не тратьте его впустую.
Don't waste time. Не теряй времени.
If you ask me, reading comics is a complete waste of time. Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!