Примеры употребления "wastes" в английском с переводом "отходы"

<>
Status of incomes and wastes (summary) Статус доходов и отходов (сводка)
Household wastes mixed with hazardous waste Смеси бытовых и опасных отходов
Status of incomes and wastes (standard) Статус доходов и отходов (стандарт)
arrangement of hazard removal from hazardous wastes; организация удаления вредных компонентов из вредных отходов;
These barrels here are probably for chemical wastes. В этих бочках, видимо, находятся химические отходы.
Mixed organic liquid wastes (paints, dyestuffs, oils, solvents); смеси жидких органических отходов (краски, красители, масла, растворители);
Building capacity to manage wastes containing manufactured nanomaterials; создание потенциала для управления ликвидацией отходов, содержащих производимые наноматериалы;
Enhanced recovery of mercury from natural gas cleaning wastes Более широкое извлечение ртути из отходов очистки природного газа
Recycled mercury recovered from spent products and industrial wastes. вторичная ртуть, извлекаемая из отработавших изделий и промышленных отходов.
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding equipment containing PCBs; содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding PCB-containing equipment; содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
These provisions basically concerned wastes, gas-freeing and stripping systems. Эти положения в основном касаются отходов, дегазации и систем зачистки.
The amount of industrial wastes generated worldwide is difficult to assess. Объем промышленных отходов, вырабатываемых во всем мире, с трудом поддается оценке.
Facts: Storage of toxic wastes near Taiguaiguay lagoon, especially El Guaril. Факты: хранение опасных отходов около лагуны Тайгуайгуэй, особенно у местечка Эль-Гуариль.
Homogenization of solid and liquid wastes through drying, shredding, mixing and grinding. гомогенизацию твердых и жидких отходов путем высушивания, измельчения, смешивания и перемалывания.
There are no estimates of the amounts of industrial wastes generated worldwide. По количеству образующихся в мире промышленных отходов отсутствуют расчетные данные.
To support reduced resource consumption, emissions and industrial wastes in industrial processes. Содействие снижению ресурсопотребления, выбросов и промышленных отходов в ходе промышленного производства.
Clinical wastes assigned to UN No. 3291 are assigned to packing group II. Отходам больничного происхождения, которым присвоен номер ООН 3291, назначается группа упаковки II.
In addition, older cement kilns may not suitable for treatment of hazardous wastes. Кроме того, старые цементообжигательные печи могут оказаться непригодными для обработки опасных отходов.
Y13 Wastes from production, formulation and use of resins, latex, plasticizers, glues/adhesives У13 Отходы производства, получения и применения синтетических смол, латекса, пластификаторов, клеев/связывающих материалов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!