Примеры употребления "warp transform" в английском

<>
This does not of course mean that the activities of the LHC will necessarily transform our lives, but it does mean that, actually, you never know... Это, конечно же, не означает, что работа Большого Адронного Коллайдера обязательно изменит нашу жизнь, но это лишь показывает, на самом деле, что все может быть.
Until biological markers for psychiatric illnesses are identified, diagnosis will remain in a 19 th century time warp, relying on the equivalent of broad and outdated medical terms like "fever" and "dropsy." До тех пор пока не будут определены биологические маркеры для психических заболеваний, диагностика останется на уровне 19-го века, опираясь на эквиваленты широких и устаревших медицинских терминов вроде "лихорадки" и "водянки".
“But can we transform this [understanding of deep hypothermia] into a more mild degree of hypothermia and allow people to tolerate it for a longer period of time and get away with it, without psychological or physiological stress? — Но можем ли мы применить наши знания [глубокой гипотермии] для создания более мягкой гипотермии, чтобы люди могли находиться в таком состоянии намного дольше без пагубных последствий, без психологического и физиологического стресса?
Although the rest of postcommunist Europe confronted such questions a decade ago, the Balkan wars of the 1990's left both perpetrators and victims stuck in a time warp of justice delayed. Хотя остальная посткоммунистическая Европа стояла перед подобным вопросом десять лет назад, балканские войны 1990-х годов оставили как их виновников, так и жертв застрявшими во временном отрезке запоздавшего правосудия.
Ukrainians, impoverished and disenfranchised, have been working hard for two years to transform their nation into a mature democracy and economy. Украинцы, обедневшие и разочарованные, в течение двух лет прилагали все усилия для того, чтобы превратить свою страну в зрелую демократию с сильной экономикой.
Helm, set a course for the conduit, maximum warp. Хелм, установите курс в канал, максимальная скорость.
Executing the strategies discussed here to transform the culture and technology of investment banks will help support the achievement of that goal. Выполнение рассмотренных стратегий для преобразования корпоративной культуры и технологий инвестиционных банков поможет достижению этой цели.
If he doesn't stop his little light show, the warp core's going to breach. Если он не остановит свою цветомузыку, ядро деформации треснет.
— display the chart as a sequence of candlesticks (transform into the candlestick chart). — представить график в виде последовательности японских свечей (преобразовать в график японских свечей).
Current speed - warp 5. Текущая скорость - варп 5.
— display the chart as a sequence of bars (transform into the bar chart). — представить график в виде последовательности баров (преобразовать в баровый).
Set course for Bailey's, Warp 10. Прямо по курсу бар "Бейли", погрешность - 10.
Alt+2 — display the chart as a sequence of candlesticks (transform into candlesticks); Alt+2 — представить график в виде последовательности японских свечей (преобразовать в свечной);
Set course for the Founders' homeworld, warp 8. Проложите курс к родной планете Основателей, варп 8.
Alt+1 — display the chart as a sequence of bars (transform into bar chart); Alt+1 — представить график в виде последовательности баров (преобразовать в столбиковый);
Captain, 32 vessels just dropped out of warp off our port bow. Капитан, 32 судна только что вышли из варпа слева по курсу.
Alt+3 — display the chart as a broken line (transform into line chart); Alt+3 — представить график в виде ломаной линии (преобразовать в линейный);
I've spent the last four hours analyzing the warp field schematics, but I'm still no closer to finding out what's going wrong. Я провела последние четыре часа, анализируя схематику варп поля, но так и не приблизилась к ответу, что же пошло не так.
— display the chart as a broken line (transform into the line chart). — представить график в виде линии (преобразовать в линейный график).
Our own warp field may be increasing the gravimetric forces. Наше варп поле может увеличивать гравиметрические силы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!