Примеры употребления "warming up hall" в английском

<>
By hosting this high-profile event, Russia hopes to present a positive image to the global investment community. Already investors are warming up to Russian stocks with the benchmark index up 5% YTD. Организовывая такое дорогостоящее мероприятие Россия надеется произвести положительное впечатление на международное инвестиционное сообщество.
I would certainly like to actually read this classified report and weigh the evidence it provides before we start warming up the bombers or re-targeting the ICBMs at Moscow and Petersburg. Я бы очень хотел сам почитать этот секретный доклад и взвесить имеющиеся в нем улики, прежде чем мы начнем прогревать двигатели своих бомбардировщиков и снова нацеливать межконтинентальные баллистические ракеты на Москву и Санкт-Петербург.
The New York real estate magnate has bucked conventional Washington wisdom by warming up to the Kremlin, ringing alarms from Asia to Eastern Europe. Торговец недвижимостью из Нью-Йорка отверг традиционный образ мыслей в Вашингтоне и тепло отзывается о Кремле, что вызвало сигналы тревоги от Азии до Восточной Европы.
I'm warming up the band now. Я разминаю оркестр.
One new year's eve, as the wolf was warming up by the fire. Однажды в канун нового года, когда волк грелся у огня.
Just warming up, coach. Я только разминаюсь.
I'm just warming up, coach. Я только разминаюсь.
And Sabrina's mom seemed to be warming up to me. И, казалось, я начинал нравиться маме Сабрины.
I was just warming up, Abby McCarthy! Я только разминаюсь, Эбби МакКарти!
I'm-I'm just warming up. Я-я просто разминаюсь.
Well, it's a good thing you did because Ducky's cold case is warming up. Хорошо что ты это сделал, потому что замороженное дело Даки разогревается.
Like he was warming up. Будто он разминался.
Ah, it's probably some kids warming up for Halloween. А, должно быть дети разминаются перед Хеллоуином.
Well, I was just warming up tonight. Хорошо, я только разминался этим вечером.
Fletcher's got Connolly warming up. Флетчер уже разминает Коннолли.
I'm just warming up the leg of lamb piece after it's been reposing for ten or 15 minutes. Я просто разогрею кусочек ножки ягненка, после того как он оттает на десять или пятнадцать минут.
I'll be in the clinic, warming up. Я буду в клинике, отогреваясь.
I was warming up into it, whereas you really went for it on the first go because you didn't want to lose to me, which is quite good that you've got that fighting spirit in you, but not good in the sense that you weren't ready to do that physically. Я разогревался, а вы побежали изо всех сил, потому что вы не хотите проиграть мне, это хорошо, потому что у вас присутствует боевой дух, но не очень хорошо в том смысле, что вы не были готовы к этому физически.
Warming up, like a jog around the block? Разогреешься, в смысле потеребишь горошинку?
This puppy's just warming up. И это он ещё только разминается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!