Примеры употребления "voyager" в английском

<>
Voyager has taken heavy damage. "Вояджер" получил серьезное повреждение.
Vasco da Gama, another Portuguese voyager, led the first vessel fleet to explore the Cape of Good Hope in 1498, captured Goa in western India and then pushed further to South East Asia. Васко да Гама, еще один португальский путешественник, который в 1498 году возглавлял первую морскую экспедицию на мыс Доброй Надежды, захватил Гоа в западной части Индии, а затем направился дальше в Юго-Восточную Азию.
The Voyager is a tiny machine. "Вояджер" - весьма маленький аппарат.
I'm from the Starship Voyager. Я мичман со звездолета "Вояджер".
Computer, send a distress call to Voyager. Компьютер, пошли сигнал бедствия "Вояджеру".
Instead, Voyager found them coming preferentially from one direction. Вместо этого, как показывают приборы «Вояджера», они исходят преимущественно с одной стороны.
Your philosophy of exploration exposes Voyager to constant risk. Ваша философия исследования подвергает "Вояджер" постоянному риску.
Voyager has locked onto us with a tractor beam. "Вояджер" навел на нас тяговый луч.
It was taken by this thing, which is called the Voyager spacecraft. Она была снята вот этой штуковиной, называемой космический аппарат "Вояджер".
Voyager 1 Discovers Bizarre and Baffling Region at Edge of Solar System «Вояджер-1» обнаружил странный участок на краю Солнечной системы
I'd say that's a voyager pod from the serpens dwarf galaxy. Я бы сказал, что это челнок Вояджер по направлению созвездия змеи.
It's time you accepted that I'm in control of Voyager now. Пора тебе признать, что теперь я контролирую "Вояджер".
Voyager five, co-design K-1 to 10-Q, confirm please, Station 3. Вояджер пять, бортовой номер K-1 10-Q, жду подтверждения, Станция 3.
These are star charts for the next three systems Voyager will pass through. Это звёздные карты трёх следующих систем, через которые пройдёт "Вояджер".
It looked almost as if Voyager 1 had left the sun’s influence. Все выглядело так, будто «Вояджер-1» покинул пределы влияния Солнца.
Lieutenant, lock a tractor beam onto the core and get it back to Voyager. Лейтенант, наведите тяговый луч на ядро и верните его на "Вояджер".
I'll order the away teams back to Voyager, and target this facility with a gravimetric charge. Я отошлю команду высадки на "Вояджер", и уничтожу содержимое гравиметрическим зарядом.
Voyager 2 will pass within 4.3 light years of Sirius, the Dog Star in approximately 196,000 years. Вояджер 2 пройдет почти в четырех световых годах от Сириуса, это альфа Большого Пса, через 196 000 лет.
We're at the rendezvous coordinates, but there's no sign of Voyager, and they're not responding to hails. Мы в координатах встречи, но нет никаких признаков "Вояджера", и они не отвечают на вызовы.
We train at an academy, and I guess I've picked up a few new tricks during my time on Voyager. Мы учимся в академии, и я думаю, что освоил несколько новых приемов на "Вояджере".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!