Примеры употребления "volume" в английском с переводом "том"

<>
To format an existing partition (volume) Форматирование существующего раздела (тома)
File placement: log streams per volume Размещение файлов: потоков журналов на том
Operating System, System, or Pagefile Volume Том операционной системы, системы или файла подкачки
Volume I- Project Scope, Background and Context Том I — Сфера охвата проекта, предыстория и контекст
Mailbox Database and Log Volume Co-Location Совместное расположение базы данных почтовых ящиков и журналов на одном томе
Information technology: Statistical Data Editing. Volume 3. Информационные технологии: Редактирование статистических данных, том 3.
CMS Data Path Must Be NTFS Volume Путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков должен указывать на том NTFS
The following table provides guidance on volume configurations. В приведенной ниже таблице содержатся указания по конфигурациям томов.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
To create and format a new partition (volume) Создание и форматирование раздела (тома)
In the New Simple Volume Wizard, select Next. В мастере создания простого тома нажмите кнопку Далее.
Volume configurations for the Exchange 2016 Mailbox server role Конфигурации томов для роли сервера почтовых ящиков Exchange 2016
Volume I describes the Project Scope, Background and Context. В томе I дается описание сферы охвата проекта, предыстории и контекста.
Best practice: Mount point host volume must be RAID enabled. Рекомендация: в томе узла с точкой подключения должен быть включен массив RAID.
To format the volume with the default settings, select Next. Чтобы отформатировать том, используя параметры, заданные по умолчанию, нажмите кнопку Далее.
Best practice: When using JBOD, leverage multiple databases per volume. Рекомендация: При использовании JBOD используйте несколько баз данных в одном томе.
Volume I Executive Summary and Project Scope, Background and Context том I Резюме и сфера охвата проекта, предыстория и контекст;
Formatting a volume will destroy any data on the partition. При форматировании тома все имеющиеся на нем данные будут уничтожены.
Volume III Governance: current United Nations practices, gap analysis and recommendations Том III Управление: нынешняя практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации
Volume IV Oversight: current United Nations practices, gap analysis and recommendations Том IV Надзор: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!