Примеры употребления "voice-over" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все5 другие переводы5
Utility costs- resulting from use of voice-over Internet-protocol phone technologies and use of more energy-efficient equipment; коммунальные расходы, связанные с применением голосовой телефонной связи через Интернет и более энергосберегающего оборудования;
New developments, however, such as voice-over Internet, closed user groups and other peer-to-peer connections make it harder for them to intervene. Однако такие новые явления, как Интернет с голосовым сопровождением, закрытые группы пользователей и другие подключения между самостоятельными узлами все более затрудняют вмешательство провайдеров.
Management of telecommunications services ranging from switchboard, telephone, cellular phone, satellite phone, videoconferencing and integrated messaging services, fax, e-mail, short message service, voice-over Internet and wireless to personal digital assistants and personal notebook computers; управление обслуживанием в сфере телекоммуникаций: от коммутаторной, телефонной, сотовой, спутниковой и видеоконференционной связи и комплексных систем передачи сообщений, факсимильной связи, электронной почты, обмена SMS-сообщениями, речевой почтовой связи через Интернет и беспроводной связи до персональных электронных записных книжек и персональных портативных компьютеров;
Significant strides were made in ensuring rapid connectivity for emergency operations and provision of lower-cost options for connectivity for small offices in remote situations and offices with higher bandwidth requirements; VSAT-based networks now provide 76 offices with improved bandwidth, reliability and cost-cutting services such as VoIP (Voice-over Internet Protocol). Значительных успехов удалось достичь в деле обеспечения оперативной связи в ходе чрезвычайных операций и возможности экономичного подключения небольших отделений в удаленных местах и отделений, нуждающихся в более широкополосной связи; системы на базе VSAT в настоящее время обеспечивают широкополосной связью и такими надежными и экономичными услугами, как передача звуковых сообщений через Интернет, 76 отделений.
Developments such as Internet Exchange Points (IXPs), local domain name servers, Internet TV (IPTV) and radio, Internet Protocol or IP-based infrastructure (including Next Generation Networks or NGN, IPv4, and IPv6), and voice-over Internet Protocol (VoIP) operator (Skype) can help reduce the costs of international Internet connectivity and improve access speeds to local websites. Такие нововведения, как узлы обмена Интернет-услугами (IXP), локальные серверы доменных имен, Интернет-телевидение и радио, инфраструктура на базе протокола межсетевого взаимодействия (в том числе сети следующего поколения или ССП, IPv4 и IPv6) и система связи, обеспечивающая передачу речевого сигнала по сети Интернет (" Скайп "), позволяют снизить стоимость международного подключения к Интернету и повысить скорость доступа к местным сайтам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!