Примеры употребления "visualizations" в английском с переводом на русский

<>
These visualizations are brand new. Такие визуализации - это новая разработка.
“This is our observational data,” he says of the movie's visualizations. «Речь идет о данных наших наблюдений, — говорит он об использованной в фильме визуализации.
Philip has been a close collaborator on all the visualizations you're seeing. Филип помогал мне с визуализацией всего, что вы сейчас видите.
However, it has more visualizations, and it can be opened from the following forms in Sales and marketing: Однако в ней больше визуализаций и ее можно открыть из следующих форм в Продажи и маркетинг:
Software developer Mike Matas demos the first full-length interactive book for the iPad - with clever, swipeable video and graphics and some very cool data visualizations to play with. Разработчик ПО Майк Матас показывает первую полностью интерактивную книгу для iPad - с умным, листабельным видео и графикой и замечательными средствами визуализации данных.
And it was incredibly frustrating for me because I had a book of 250 visualizations to do for my book, and I spent a month doing this, and I only filled two pages. Это изрядно меня отвлекло, потому что мне нужно было сделать по работе книгу из 250 визуализаций, а я потратил целый месяц на это, и у меня вышло всего две страницы.
And since we know where their heads are, and we have a wireless mic on them that we're processing the sound from, we're able to create visualizations which are linked very tightly to what they're doing with their speech. И так как мы знали, где их головы, мы установили беспроводные микрофоны на них, через которые мы передавали звук. Мы смогли создать визуализации, которые сильно связаны с тем, что они делали со своей речью.
The beauty of data visualization Красота визуализации данных
The visualization of graphical information allows forecasting further price movements with utmost accuracy. Наглядность графической информации даёт возможность максимально точно спрогнозировать дальнейшее движение курса.
About visualization in product models [AX 2012] О визуализации в производственных моделях [AX 2012]
Therefore, the Treasurer of the Office and the United Nations Office on Drugs and Crime created in 2001 a treasury manual to ensure a systematic approach to office management, a structure for its work, transparency, visualization and a quality standard. Поэтому Казначей Отделения и Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности разработали в 2001 году руководство по деятельности казначейства для обеспечения систематического подхода к руководству управлению работой Отделения, определения структуры его деятельности, обеспечения транспарентности, наглядности и высокого уровня качества.
This visualization was done by an Italian academic. Эта визуализация была сделана итальянским академиком
Visualization can be skipped up to a certain date. Визуализацию можно пропустить до определенной даты.
Power View provides quick and easy visualization of your data. Power View предоставляет быструю и простую визуализацию данных.
I like to apply information visualization to ideas and concepts. И мне нравится применять визуализацию информации к идеям и концепциям.
This is a visualization of all the evidence for nutritional supplements. Перед вами визуализация фактов о всевозможных пищевых добавках.
And along the way they created a breakthrough in computer visualization. И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации.
Vertically – View the hierarchical visualization of the rules that describe how the combinations behave. Вертикально - просмотр иерархический визуализации правил, которые описывают действие комбинаций
Mr. Arslans visualization of the market changes overtime with respect to the simulating data. Визуализация рыночных изменений опережает реальный рынок сообразно данным симулирований.
And Doug Pritchard, who's the Head of Visualization at the Glasgow School of Art. Апплодисменты И Дагу Притчарду, который руководит визуализаций в Глазго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!